André Rieu v kouzelné zemi ´Making of 1´
Možná, že znáte nebo i máte DVD André Rieu in Wonderland, speciál, který byl natáčen v zábavném parku Efteling v roce 2007. Park Efteling zná v Nizozemsku každé malé dítě a každý dospělý. Dnešní dospělí sem jezdí se svými dětmi a dnes i se svými vnoučaty i proto, aby si zavzpomínali, když oni byli malí. Park byl založen v roce 1952 a z původního hřiště v parku pro rodiče s dětmi do 12 let se park postupem času rozrostl na obrovský park s mnoha atrakcemi a pohádkovými tématy.
A v tomto prostředí parku měl André Rieu se svým orchestrem koncert.
Ukázka
Na youtube jsem našla několikadílnou sérii o tom, jak se toto natáčení dělalo, tkzv. ´Making of´. Myslím si, že by vás určitě také mohly zajímat zákulisí a výprava při tomto natáčení, a proto jsem se na zkoušku 1. díl z velké části přeložila, hlavně když je u slova André. Pro mě je ovšem technicky nemožné, nevím totiž jak, doplnit české titulky přímo do obrazu, a proto přiložím celý překlad jako zvláštní dokument k videu. Snad vám poslouží jako orientace. Ráda bych věděla, jaké jsou tímto způsobem vaše zkušenosti, abych věděla, jestli se mám pustit do překladu dalších dílů.
Český překlad
Měla jste výborný nápad s překladem. Myslím, že to uvítá hodně příznivců Andree a budeme se těšit na další pokračování.Víme, že to je náročné a my vás odměníme alespoň písemnými odezvami s vděčností a velkými díky.
OdpovědětVymazatNěkolik videí z Eftelingu jsem již shlédla a pátrala jsem co to je. Děti si tam užijí zábavu a Andre určitě s nimi.
OdpovědětVymazatNahlédnout do zákulisí příprav na koncerty je prima.Poznáme osobnosti i v “ civilu”.
Děkuji za reakci paní Šimonová, snad budou mít i ostatní z překladu užitek.
OdpovědětVymazatDobrý den,paní EVO.Moc díky za tento příspěvek i překlad.Efteling mám na DVD a často si ho pouštím.Je krásné podívat se "do kuchyně" příprav.Výsledek je nádherný a je dobré vidět,kolik to dalo práce a umu. Všichni pracují na víc než 100% a s nadšením.Jsem moc ráda za Váš překlad,protože anglicky tolik neumím.Vůbec nevadí,že to není přímo v obrázku.Děti hráčů orchestru si to určitě užili jako jejich rodiče.Moc krásné a moc dobrý nápad.Ještě jednou děkuji a moc zdravím.Michaela Hornová
OdpovědětVymazatDěkuji paní Hornová, jsem ráda, že jsem překlad nedělala pro nic za nic...:)
OdpovědětVymazat